Year of creation: 2011
Description: The Monument to Independence stands as a tribute to those who made the ultimate sacrifice for the independence of the country. It was erected on several significant occasions, including the 2220th anniversary of the foundation of First State in modern Mongolian steppe, 805th anniversary of the formation of the Great Mongolian State, the 100th anniversary of the National Liberation Revolutionary Movement, and the 90th anniversary of the People's Revolution.
The monument's design is rich in symbolism: the nine-legged white flag signifies the peaceful existence of the state, extending in four cardinal (main) and eight intermediate (sub) directions. The robust wall embodies strength, while the "lighthouse" adorned with vertical arrows becomes an enduring symbol of the invaluable heritage and eternal legacy passed on to future generations.
Бүтээн байгуулсан он: 2011.
Түүх: Тус хөшөөг улс орныхоо тусгаар тогтнолын төлөө амь биеэ өргөсөн хүмүүст зориулан Монгол нутагт төрт улс үүсэн байгуулагдсаны 2220, Их Монгол Улс байгуулагдсаны 805, Үндэсний эрх чөлөөний хувьсгалын хөдөлгөөний 100, Ардын хувьсгалын 90 жилийн ойг тохиолдуулан босгосон.
Есөн хөлт цагаан туг нь дөрвөн зүг, найман зовхист энх тайвнаар оршихын, хана хэрэм нь бат бөх байдал, босоо сумны зэв бүхий “гэрэлт цамхаг” нь ирээдүй хойч үедээ өвлүүлэн үлдээх үнэт өв, үүрд мөнх оршихуйн бэлгэдэл болно.
Год установки: 2011
Описание: Памятник Независимости Монголии установлен как дань уважения тем, кто принес себя в жертву за независимость страны. Монумент был открыт по нескольким знаменательным поводам, включая 2220-ю годовщину основания Первого государства на территории Монголии (государства Хуннов), 805-ю годовщину образования Великого Монгольского государства, 100-ю годовщину начала Национально-освободительного революционного движения и 90-ю годовщину Народной революции.
Внешний вид памятника богат символикой: мощное основание памятника олицетворяет силу, в то время как вершина памятника, украшенная вертикальными стрелками, символизирует бесценное наследие, которое будет передаваться будущим поколениям.
建造年份:2011年
历史:纪念蒙古建国2220周年、大蒙古建国805周年、民族解放运动100周年、人民革命90周年之际修建,献给那些为国家独立而献身的革命先烈而立。
四个方向、八个眼睑的九脚白旗,以及墙壁坚固、垂直箭头锈迹斑斑的“灯塔”,将象征着将传承给后代的珍贵遗产和永恒存在。
제작연도: 2011년
역사: 본 기념비는 몽골의 독립을 위해 목숨을 바친 사람들을 기리기 위해 몽골 훈제국 건국 2220주년, 대 몽골제국 건국 805주년, 민족해방혁명운동 100주년과 인민혁명 90주년을 맞이하여 제작되었습니다. 아홉 개의 백색 깃발은 사방팔방의 평화를, 장벽은 견고함을, 수직으로 된 화살촉인 '등대'는 미래에 물려줄 귀중한 유산과 영원한 존재를 상징합니다.